Home Prior Books Index
←Prev   2 Samual 7:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולמן היום אשר צויתי שפטים על עמי ישראל והניחתי לך מכל איביך והגיד לך יהוה כי בית יעשה לך יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vlmn hyvm ASHr TSvyty SHptym `l `my ySHrAl vhnyKHty lk mkl Aybyk vhgyd lk yhvh ky byt y`SHh lk yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ex die qua constitui iudices super populum meum Israhel et requiem dabo tibi ab omnibus inimicis tuis praedicitque tibi Dominus quod domum faciat tibi Dominus

King James Variants
American King James Version   
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused you to rest from all your enemies. Also the LORD tells you that he will make you an house.
King James 2000 (out of print)   
Since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused you to rest from all your enemies. Also the LORD tells you that he will make you a house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee an house.

Other translations
American Standard Version   
and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
Darby Bible Translation   
and since the time that I commanded judges to be over my people Israel. And I have given thee rest from all thine enemies; and Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
From the day that I appointed judges over my people Israel: and I will give thee rest from all thy enemies. And the Lord foretelleth to thee, that the Lord will make thee a house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover the LORD telleth thee that the LORD will make thee an house.
English Standard Version Journaling Bible   
from the time that I appointed judges over my people Israel. And I will give you rest from all your enemies. Moreover, the LORD declares to you that the LORD will make you a house.
God's Word   
ever since I appointed judges to rule my people Israel. So I will give you peace with all your enemies. I, the LORD, tell you that I will make a house for you.
Holman Christian Standard Bible   
ever since the day I ordered judges to be over My people Israel. I will give you rest from all your enemies." The LORD declares to you: The LORD Himself will make a house for you.
International Standard Version   
when I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you relief from all your enemies."' "'The LORD also announces to you: "The LORD will himself build a house for you.
NET Bible   
and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief from all your enemies. The LORD declares to you that he himself will build a dynastic house for you.
New American Standard Bible   
even from the day that I commanded judges to be over My people Israel; and I will give you rest from all your enemies. The LORD also declares to you that the LORD will make a house for you.
New International Version   
and have done ever since the time I appointed leaders over my people Israel. I will also give you rest from all your enemies. "'The LORD declares to you that the LORD himself will establish a house for you:
New Living Translation   
starting from the time I appointed judges to rule my people Israel. And I will give you rest from all your enemies. "'Furthermore, the LORD declares that he will make a house for you--a dynasty of kings!
Webster's Bible Translation   
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thy enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee a house.
The World English Bible   
and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel. I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house.